Preguntas frecuentes

Otras

  1. P1I have a problem with Internet access.
  2. P2Can I order by Fax or Phone?
  3. P3¿Puedo comprar un coche con el volante a la izquierda?
  4. P4Can I order spare parts?
  5. P5Si no vivo en mi país actualmente, ¿qué dirección pongo cuando pida mi vehículo?
  6. P6¿Tenéis algún representante fuera de Japón?
  7. P7¿Por qué los japonenes cambian sus coches tan pronto?
  8. P8¿Por qué es tan bajo el kilometraje?
  9. P9What is PicknBuy24.com's claim policy?
  10. P10¿Puedo cambiar el documento del conocimiento de embarque?
P1I have a problem with Internet access.
R1

If you are interested in any of our stock, please send us an email with the following:
Reference number of the car on the newspaper or catalogs.

EMAIL DETAILS: pboffer@picknbuy24.com
We will support your purchase even though you may not have access to the Internet.

P2Can I order by Fax or Phone?
R2

Yes, we accept orders via fax.

TO DO:
  • Download the Fax Order Form.
  • In order to avoid communication failure, kindly submit your order online.
  • If you have a problem with accessing the Internet, please order via email.
    Our email is: pboffer@picknbuy24.com
P3¿Puedo comprar un coche con el volante a la izquierda?
R3

Sí, puedes.Tenemos coches con el volante a la izquierda de marcas coreanas, estadounidenses y alemanas.

P4Can I order spare parts?
R4

Yes, the purchase of spare parts are available via our, "Spare Parts Supply Service," when a car is purchased from us.

HOW-TO ORDER SPARE PARTS
Kindly contact our Sales Staff for more information.
*Please contact your local customs for import duty.

P5Si no vivo en mi país actualmente, ¿qué dirección pongo cuando pida mi vehículo?
R5

Introduce la dirección donde se importará el vehículo.
(Por ejemplo, si vives en Reino Unido pero quieres importar el vehículo a Zimbabue, introduce la dirección de Zimbabue).

IMPORTANTE
Asegúrate de poner tu dirección correcta cuando rellenes el formulario de pedido, ya que esta será la dirección utilizada en toda la documentación de envío.

Para clientes del Caribe y clientes que importen vehículos a través del puerto sudafricano de Durban:
Ten en cuenta que tu apartado postal por sí solo no será suficiente.
Se requiere una dirección de calle completa de acuerdo con el Departamento de Seguridad Nacional de los EEUU para clientes del Caribe y el Gobierno de Sudáfrica para vehículos importados desde el puerto de Durban (Sudáfrica).

P6¿Tenéis algún representante fuera de Japón?
R6

Por ahora solo operamos desde nuestra oficina de Tokio, Japón.
Sin embargo, los clientes de Papúa Nueva Guinea y Zambia pueden ponerse en contacto con nuestros agentes en

CONTACT FOR ASSISTANCE:
For local assistance in PNG, contact PNG Japan, or in Zambia, contact Africars Logistics.

P7¿Por qué los japonenes cambian sus coches tan pronto?
R7

Muchos conductores japoneses adoran la tecnología y no pueden esperar para cambiar sus coches por el último modelo. La mayoría de los modelos tienen cambios de forma y estilo a lo largo de los años a medida que la tecnología avanza.

Otra razón es el caro sistema japonés de matriculación, con un coste medio de 1200 dólares estadounidenses al año. Después de 9 años no vale la pena pagar el coste de matricular un coche de este tipo. Por lo tanto, muchos conductores japoneses prefieren cambiar sus coches por modelos nuevos.

P8¿Por qué es tan bajo el kilometraje?
R8

Hay muy pocas plazas de estacionamiento en Japón. Por lo tanto, muchos japoneses no viajan en coche, sino que toman el tren o el autobús.
Además, el sistema de trenes en Japón es tan eficiente que puedes poner en hora tu reloj teniendo en cuenta el horario del tren.
Como muchos empleados japoneses trabajan hasta tarde, no tienen muchas oportunidades para conducir sus vehículos entre semana. Así que solo pueden disfrutar de la conducción durante los fines de semana. El coche japonés medio solo viaja unos 8000 km al año.

P9What is PicknBuy24.com's claim policy?
R9

For Buyers who purchased with the "Extra Warranty" option:

No claim will be accepted unless:

  1. 1
    The Buyer notifies the Seller of any claim in detail, and in writing, within fourteen (14) days after the arrival of the vehicle at the destination specified in the Bill of Lading;
  2. 2
    The Buyer sends the following documents to the Seller via email or fax within seven (7) days after the notice set forth above is sent:
    • The port authority's report of any damage or missing items of the vehicle;
    • a reputable local garage's report and quotation in U.S. dollar currency for repairs;
    • and photos of relevant damages.

For other Buyers

  1. 1

    No claim will be accepted unless all of the following requirements are met:

    1. a.
      The Buyer purchases the vehicle with the Warranty option;
    2. b.
      The car price of the vehicle purchased is above US$1,500;
    3. c.
      Claimed damages are above US$300
      (the Buyer shall bear up to US$299 as repair cost per car);
    4. d.
      The age of the vehicle is less than 10 years;
    5. e.
      For engine and transmission trouble, the number of miles driven of the vehicle, is less than 100,000 km.
    6. f.
      The Buyer notifies the Seller of any claim in detail in writing within fourteen (14) days after the arrival of the vehicle at the destination specified in the Bill of Lading; and
    7. g.
      The Buyer sends the following documents to the Seller via email or fax within seven (7) days after the notice set forth above is sent:
      • the port authority's report of any damage or missing items of the vehicle;
      • a reputable local garage's report and quotation in U.S. dollar currency for repairs;
      • and photos of relevant damages.
  2. 2

    The Seller will not be liable for any of the following:

    1. a.
      Interior damages that are judged as minor, negligible, or invisible
      (including without limitation scratches, cigar burns, stains, and cuts);
    2. b.
      Missing or damaged interior equipment
      (including without limitation shift knobs, head rests, sun shades, spare tires,
      jack tool kits, floor mats, cigarette lighter, and remote controls);
    3. c.
      Exterior damages that are judged as minor, negligible, or invisible
      (including without limitation scratches, tiny dents, holes, and small rust); or
    4. d.
      Snow tires or wheels without wheel lock nuts removed; or
    5. e.
      any consumables including without limitation oil, fuel, tire tread, air-conditioning gas, etc.
P10¿Puedo cambiar el documento del conocimiento de embarque?
R10

La empresa responsable del envío no aceptará ninguna solicitud de cambios relacionados con el conocimiento de embarque (B/L) después de la fecha de llegada del vehículo.

NOTE: MOMBASA PORT
Mombasa Customs Regulations do not accept any change before seven (7) business days of arrival.
Kindly recheck your document, and contact us immediately if there are any amendment(s) required.